Friday, 19 July 2013

Lõpp

Suvi on juba poole peal, kuid ei ühtki sõna esinemistest.. Miljon vabandust, meie armsad jälgijad, viivituse pärast! Teen lühidalt.

Nagu te teate, siis käisime esinemas Orissaares, Pärnu-Jaagupis ning Viljandis. Esinemise eelsed meeleolud olid ärevad, ning pärast esinemisi olime kõik rahul ja rõõmsad! Kokkuvõtlikult läks kõik väga hästi!

Vahel tundub ikka nii uskumatu, et see projektike saigi tehtud ning on nüüdseks möödas. Suurimad tänud kõigile meie tõuke-ja tugijõududele! Tänud osalenud noortele! Tänud heade mõtete, ideede, soovide ja arvamuste jagajatele! Tänud huvilistele! Tänutunnet on palju ning rõõm on suur.  Lõputöö on tehtud ning kaitstud. TÜ Viljandi Kultuuriakadeemia on lõpetatud.

Järgmiste kohtumisteni!
Olge õnnelikud ja sööge vikerkaari! ;)

L.












Summer's already in the middle, but still not a single word about the performances.. Sorry about the delay! I'll make it short.

As you know, we performed in Orissaare, Pärnu-Jaagupi and Viljandi. Emotions before going on stage were exciting, and afterwards we were very happy and proud! =) Everything went well!

Sometimes it still seems unbelievable that this project is now done and over. Big THANK YOU's to all our contributors! Thanks to the participants! Thanks for sharing thoughts, ideas, wishes and opinions! Thank YOU, our followers! There are a lot of thank you's and a lot of happiness. Final project is done, "defenced" and Culture Academy- graduated!

Until next time,
be happy and eat rainbows! ;)

L.

Saturday, 11 May 2013

Esinemised Orissaares, Pärnu-Jaagupis ja Viljandis

Lähiajal on oodata pilte ja muljetusi =)

Photos and impressions about the performances coming soon


Monday, 6 May 2013

Tänasest kuni esietenduseni on ainult kaks päeva, seega otsustasime suurelt reklaamima hakata. Esimese asjana valmisid plakatid ja flaierid. Plakatid kiletatud, pani Liis need Pärnu-Jaagupis teadetetahvlitele üles. Flaierid lõigati välja ja käisime neid alevis inimestele jagamas. Kuna oli üsna hiline kallaaeg, ei liikunud väga alevis rahvast ning poetasime neid ka postkastidesse. Peale paberikandjal info edastamise lõi Liis ka Facebook'i sündmuse lehe, mis kutsub kõiki kuulama-vaatama.
https://www.facebook.com/events/170980163066509/?ref=25

Helen Pärnu-Jaagupist

There's only two days from today to the first performance, so we decided to start advertising more. Liis put up some posters in Pärnu-Jaagupi and some of the participants went to share flyers to people. Since it was quite late, there were not a lot of people around so we put some flyers into mailboxes, too. In addition to paper advertisement, we do have a Facebook event:
https://www.facebook.com/events/170980163066509/?ref=25

Helen from Pärnu-Jaagupi

Saturday, 4 May 2013

Pärnu-Jaagupi #9

Aeg: 1.05.2013
Koht: Pärnu-Jaagupi Rahvamaja
Osalejad: Kohal: 6

Protsess: Tänane töötuba oli väga tantsuline! Nimelt, käis meil töötuba läbi viimas Viljandi Kultuuriakadeemiast Alar Lehemets. Suur aitäh Alarile! =)

Töötuba oli tempokas ja intensiivne, kuid seda igati väärt! Alar õpetas palju uut ning pakkus tutvumiseks erinevaid stiile nii eraldi kui kombineerituna (kaasaegne, hip-hop, jazz, ballett jne). 

Päev oli väsitav, kuid pärast töötuba noored harjutasid omavahel tänava peal äsjaõpitud kaasahaaravaid tantse =)

Vabandan kvaliteedi pärast, kuid siiski siin ka mõni video:





tants! / dance!



väsinud juhendaja/ tired instructor :)

Time: 1.05.2013
Place: Pärnu-Jaagupi Culture Centre
Participants: here: 6

Process: Today's workshop was dashing! Alar Lehemets from Viljandi Culture Academy came to lead a dance workshop for us. Thanks a lot to Alar! =)

Workshop was intensive, but totally worth it! alar tought a lot of new things, for example different styles both separately and combined (modern, hip-hop, jazz, ballet etc)

Although the day was rather exhausting, the participants were rehearsing the dances they learned, later on the streets :)

Sorry about the quality of the videos again, but you can see some bits of what we did this time :)

Pärnu-Jaagupi #8

Aeg: 27.04.2013
Koht: Pärnu-Jaagupi kogukonnamaja
Osalejad: kohal:5, loobus: 1; puudu:1

Protsess: Eelnevates töötubades oleme küll tegelenud grupitunnetuse ja koostööga jooksvalt läbi erinevate teemade ja rõhuasetuste, kuid seekordse töötoa pühendasime ainult sellele. Me mängisime erinevaid mänge, tegime harjutusi, mis aitasid meil saavutada (veelgi) parema ühtsustunde.
Me lugesime grupis tunde järgi numbreid, noored jõudsid peaaegu 50-ni välja (ilma rääkimata, silmad kinni, lihtsalt tunde järgi). Me pusisime lahti "vanaema lõngakera". Kõik said proovida olla nii pusija kui pusa ise. Hästi oli näha ja tunda, kuidas noored mõtlevad nagu üks, kui proovisime kükitada/püsti tõusta kinnisilmi nii, et kõik teevad seda ühel ja samal hetkel. Siis proovisime ruumis liikudes salamisi moodustada kolmnurki nii, et igaüks valib endale lisaks veel kaks "nurka" ning salaja neid jälgides püüab liikumises olles säilitada võrdkülgset kolmnurka. Ning lõpuks tuli seisma jääda samuti kõik koos. Proovisime ka muid kujundeid ning kuna meid palju polnud, siis oli nalja kui palju :)
Grupis kõnelemata moodustati ka erinevaid kujundeid/pilte jms. Ühel pildil on üks neist siin ka näha.
Lemmikuks kujunes valetamise etüüd. Ehk siis- gruppidesse jaotatuna rääkis igaüks teistele kindlal teemal ühe loo. Seejärel valitakse grupis välja räägitud lugudest üks ning igaüks räägib seda lugu teisele grupile nii, nagu see oleks tema enda lugu. Teised saavad küsida seejärel küsimusi ning arvavad ära, kes on tegelik loo autor. Räägiti palju põnevaid, naljakaid ja üllatavaid lugusid ning mina läksin küll mitmel korral õnge :) Noored "omastasid" üksteise lugusid kiirelt ja sujuvalt ning rääkisid neid vägagi tõetruult ja isikupäraselt.
Tagasisidest ilmnes, et noorte arvates on grupitunne olnud algusest peale kindel ja hea, kuid tehtud harjutused aitasid sellele palju jällegi kaasa- paranes "meie-tunne" ning usaldus.

[jätk]
Aeg: 30.04.2013
Koht: Pärnu-Jaagupi Gümnaasium
Osalejad: Kohal: 4, puudu: 2

Protsess: Jätkasime sealt, kus eelmine kord pooleli jäi ning kordasime üle koos eelmisel korral puudujaga ka mänge-harjutusi, mida eelmises töötoas tegime. Lisaks juba tehtule katsetasime, mis tunne on olla "põrunud professor"- kaks inimest. Üks "laenab" teisele enda käsi ning hakkab nendega seletama "professorile" midagi, mis on kokku lepitud, mida ta leiutama hakkas (professor peab selle ära arvama). Nalja sai palju ning kätega seletamine ei ole kohe kindlasti mitte lihtne :) Tegime läbi ka eelmisel korral menukaks osutunud valetamise mängu. Seda saab näha lavastuses ka.

Läheneme suure kiirusega lõpu poole, materjali on kogunenud hulgim ning kohe-varsti paistab finish! =)


meie lemmikud padjad/ our favourite pillows

põrunud professor/ crazy professor


kõik on põrunud :) / they're all crazy :)

Time: 27.04.2013
Place: Pärnu-Jaagupi community house
Participants: here:5, quit: 1; absent:1

Process: In our previous workshops we have worked with the group „feeling“ and collaboration skills along with other activities and themes. This time we focused on only those things. We played games nad did several exercises to improve our co-operation and unity.
For example, we couted numbers in group (without speaking, eyes closed, only depending on intuition). They almost reached 50 this time and broke our record of 40. Then we detangled „grandma’s yarn“. Everyone tried to be tangled and tried to untangle others.

It was well recognizable how the participants think as one when we tried to squat down and stand back up at the same time while eyes closed and not speaking. Then we tried to form a triangle secretly- everyone chooses two other „corners“ but tries to hide who they chose. While walking in the room, they tried to stay equally far from the two other „corners“ so that they would form a triangle and then, when they stopped at some point, all together again, when they felt that their triangle is formed. We also tried some other shapes and we had a lot of fun with that because there are not so many of us so when we tried to form a square then everyone chose everyone, basically.

Also we tried to form different shapes/pictures in groups. You can see one of them in the pictures, too.

Their favourite was the „lying game“. Divided into (two) groups, everyone told each other a story with a certain theme. Then they chose one fomr those stories to share with others. The point is to tell the story to others as if it was their own. Then the other group members asked questions and tried to guess, who’ s story it really was.
We got some fun, funny and surprising stories and it was not easy at all to guess to right „author“. They assimilated with each others’ stories really well and told them unconventionally.

The feedback showed that the participants felt that the group has worked well together since the beginning and the day helped improve that- „our feeling“ and trust improved.

[continued]
Time: 30.04.2013
Place: Pärnu-Jaagupi High School
Participants: here: 4, absent: 2

Process: We continued where we left off the last time and went over the things we did last time, with the one who was absent last time. Besides what we did last time, we played an etude called „Crazy Professor“- two people. One „borrows“ their hands to the „professor“. The professor leaves the room for a minute while the others decide what the professors latest invention will be. Then ( as you can see on the pictures) the professor has to guess what the invention is when the one behind her back has to explain it using only hands. We had lots of fun and it is not easy at all to explain with hands only. We repeated the „lying game“ again, which was really popular last time. You can also see this one in our performance.

We are moving towards the finish with great pace, we have lots of material.

Coming soon..


Wednesday, 1 May 2013

Töötuba 5 Orissaare

Aeg: 20. aprill
Koht: Orissaare Gümnaasium
Osalejaid: 4

Tegevused: Kui eelmisel korral sai juba põhimõtteliselt istumist katsetada, siis seekord said kaks esimest istet ka lõplikult valmis. Kellel padjad valmis, said hakata põhja kujundama - erinevad variandid - värv, kangas, nöör - või need kõik. Selleks, et padja alt tühjad torud paistma ei jääks, liimis Kristiina ka põhjale kanga peale. Hea nipp, mida on mõistlik teistelgi kasutada. Aitäh, Kristiina!

Time: 20 April
Place: Orissaare High School
Participants: 4


Activities: If last time, we could basically try to sit on one of the seats, then this time the first two were actually totally ready. Who had finished the pillows could start with covering the bottoms - with paint, fabric, string - or with all of them. To hide those empty tubes under the pillow, Kristiina covered the tubes by glueing some fabric on them. A good idea which is reasonable for others to use also. Thank you for that, Kristiina!

Natuke värvi/ A bit of paint


Natuke kangast/ A bit of fabric

Natuke nööri/ A bit of string

Padjad peale ja valmis nad ongi/ Put pillows on the top and ready they are!

Töötuba 4 Orissaare



Aeg: 11. aprill
Koht: Orissaare Gümnaasium
Osalejaid: 7

Tegevused: Sel korral oli peamiseks teemaks padjad. Kangaid oli kasutada kahte erinevat. See, kuidas kangaid omavahel sobitatud sai, oli juba iga ühe oma valik. Tähtis oli vatiiniga täitmisel, täide eelnevalt õhulisemaks kitkuda ning patja täis toppides sellele aeg-ajalt peale istuda, et veenduda sobivas tiheduse astmes. Pildid juba allpool.

Time: 11 April
Place: Orissaare High School
Participants: 7

Activities: This time the main theme were pillows. There were two different kinds of fabrics. How to fit those two with each other or just to use one of them, that was everyones own choice. While stuffing the pillow, it was important to pluck the batting thinner and also sit on it  every once in awhile just to be sure it is thick enough. Pictures below.
Padi/Pillow

Kuidas?/How?

Niimoodi/Like that

Päris valmis veel pole, aga istuda saab/ It`s not totally ready, but you can sit.

Monday, 22 April 2013

Pärnu-Jaagupi #7

Aeg: 21.04.2013
Koht: Pärnu-Jaagupi Rahvamaja
Osalejad: kohal:6; puudub:1

Protsess: Tänane töötuba oli pikk ja intensiivne, aga seda täielikult väärt, sest täna käis meil töötuba tegemas Rahel Otsa, kes on tegutsev improgrupis Jaa! Improvisatsioon oli osalejate jaoks midagi üsnagi uut ning siinkohal tahangi öelda suur-suur aitäh, Rahel, et jagasid meiega oma kogemusi ja viisid läbi ühe põneva päeva!
Rahel liitus meiega pärastlõunal. Hommikul alustasime soojenduse ja tähelepanu ergutavate mängudega ning tegin ka nö lainele viimiseks mõned improharjutused. Näiteks "vihmavarju harjutus", kus kõigepealt läheb üks inimene pildile, võtab mingi kuju ning ütleb, kes või mis ta on. Seejärel liitub teine ning võtab omakorda selles pildis endale mingisuguse rolli. Nii teeb ka kolmas ning kui kolmas on liitunud, ütleb esimene, kes pildil oli, kes jääb. Ja nii jätkub.
Rahel rääkis meile improteatrist ning tegi soojendus- ja nimemänge. Jooksvalt läbi tegevuste selgitas ta improvisatsiooni metoodikaid ning põhimõtteid.
Katsetasime erinevaid improvisatsioonilisi mänge, harjutusi ja ülesandeid. Päevakorda tulid tõsisemad ja lõbusamad teemad, noored said õppida midagi uut nii enese kui teiste kohta.
Näiteks- mängisime impromängu nimega "Kirjanik", milles kõigepealt kirjanik alustab laval loo nö kirjutamisega. Liituvad ka näitlejad ning järjest, tegevuse arenedes tulid ja läksid nad "kaadrisse" ning sündmused arenesid kirjaniku ja näitlejate koostöös.
Tänane tund oli samuti suur õppetund minule- see oli minu jaoks hea võimalus jälgida rohkem kõrvalt ning õppida  teiselt juhendajalt. Sain teada paljugi uut nii enda kui osalejate kohta, mida varem ei osanud üksinda juhendades niivõrd tähele panna.
Ma tooks välja tänase päeva põhilised märksõnad selliselt:
"eksimine on kingitus"; usaldus; mugavustsoonist välja!; entusiasm; keskendumine; "Suhtumine mõjutab asjade õnnestumist"; pakkumine ja vastuvõtmine; koostöö; Jaa! =)

Erika Lilleorg, aitäh ka Sinule, et saime sel päeval tegutseda rahvamaja avaras saalis!

22.04.2013
Kuna tervet seltskonda korraga ühte kohta kokku saada ei ole olnud senini kahjuks võimalik, siis sel nädalal leppisime kokku ekstra kohtumisi noortega, et jooksvalt vaadata tagasi toimunud töötubadele, reflekteerida, jagada ideid väljundi koha pealt, õppida ka üht-teist uut ning et viia asjadega kurssi neid, kel pole olnud võimalik mõnes töötoas osaleda. Kuna eile oli küll pikk päev ent ajaliselt jäi lõpus siiski pisut puudu, saime kahe noorega täna kokku, et pisut vaadata tagasi eilsele improtöötoale ning fikseerida potensiaalseid väljundeid lavastuse jaoks. Tehtud see sai, eilsest töötoast kerkis esile mitu põnevat harjutust, mida noored leidsid, et võiks lavastuses rakendada. Mis need on, see jäägu jällegi veel saladuseks.

taaskirjutamiseni!

L.

impro

Rahel




Time: 21.04.2013
Place: Pärnu-Jaagupi Culture Centre
Participants: here:6; absent:1

Process: Today’s workshop was long and intensive, but totally worth while, because today we had a visitor to lead the workshop- Rahel Otsa, who is involved in an improv theatre group called „JAA!“ (Yes!) Improvisation was a rather new think for the participants so herewith I would like to thank you, Rahel, for sharing your experiences and knowledge with us and conducted a great workshop with us!
Rahel joined us in the early afternoon. I started with the participants in the morning with some warm-ups and games to „tune in“. For example the "Umbrella exercise"- first, someone goes on the scene (picture), takes some kind of a position, freezes and says who s/he is. Then another person joines the picture and does the same. And also a third person goes into the picture, after what the first one to be there, says who will stay. And then, from the beginning the same thing again.
Rahel first talked about improvisation in general, then carried out some games to warm up and to get to know the participants a little better. Simultaneously with the excercises and games she introduced the methods and basics of improvisation.
We tried different improvisational games and exercises, some fun and also serious topics were brought up and the participants got a chance to learn more about both themselves and others.
For example, we played a game called "The Writer", in which the writer starts to "write" a story on the stage. Actors join the writer on stage as the writer writes them "into the picture". Followingly the writer and actors worked together in creating the story on sight.
Today’s workshop was a good lesson for me- I got the chance to observ and learn from another instructor. I learned a lot about both myself and the participants that I have been working with, for a while now and I had the chance to notice some things that I don’t see so much when I’m instructing alone.
I would bring forth some key points from today’s workshop:
Making mistakes is a gift; trust; getting out of the comfort zone; enthusiasm; focusing; „How you think about things, affect how they succeed“; offering and accepting; working together; yes! =)

Erika Lilleorg, than you for the chance to use a wide room in our cultural centre!


22.04.2013

Because it hasn’t been possible to get the whole group together so far, then we agreed on some extra meetings for this week to look back on the workshops, reflect, share some ideas about the performance, to learn something new also and to acquaint the ones who’ve missed some workshops, with what’s been done. Yesterday we didn’t have enough time to fixate the elements we want to use in the performance, so we met with two of the participants to think about yesterday’s improv workshop a little and to decide which methods we want to choose to work with further. Some interesting exercises came forth that they want to apply in the performance. But again, let that yet stay as a secret.

seeya! ;)

L.

Sunday, 14 April 2013

Pärnu-Jaagupi #6




Aeg: 14.04.2013
Koht: Pärnu-Jaagupi kogukonnamaja
Osalejad: kohal:4, puudu:3

Protsess:  Täna saime alustada planeeritust tunnikese võrra varem, mis oli igatahes positiivne üllatus! Alustuseks kordasime üle, millised ideed me fikseerimise eile + milliseid ideid on tulnud eilse ja tänase vahepeal. Seejärel soojendasime keha ja häält, kuna tänased teemad olid taaskord rütmid ning hääl, teises pooles sõnaline eneseväljendus. Iga töötoa eesmärgiks on valida päeva jooksul tehtud harjutustest-mängudest-tegevustest välja neid, mida tahaksime kajastada ka lavastuses. Nö soojendasime ka tähelepanuvõimet- mängisime erinevaid tempokaid keskendumist nõudvaid mänge. Meile meeldivad rütmid! Ühte rütminäidet tänasest saate vaadata ka allolevatest videotest. (Vabandused kvaliteedi osas- fotokaga tehtud video)
Seejärel tegelesime häälega. Otsisime kooskõlasid ja mittekooskõlasid, harmooniaid, "oma häält".
Sõnalise eneseväljenduse pooles tegelesime keeleväänajatega (nt "pole oluline mitme lüliline lillalilleline lohe" jne. Väänasime keelt nii individuaalselt kui unisoonis ning katsetasime tempodega. Seejärel töötasime intonatsioonide kallal nii keeleväänajate kui esimeste ettejuhtuvate raamatute abil.
Materjali loomise harjutusena proovisime näiteks sellist meetodit, et ringis kordamööda igaüks loeb raamatust ette ühe lause. Tuli ette põnevaid ja naljakaid nö stseene. Ning meie loodud kõige pikem sõna maailmas on selline: tungraudteepakkepaberitegumoeshowtantsupeokohakalamajaukselingiehitusplatsivõrkpallimängukutsekooliruumalajaamaülemkohtuseadusnõudereegel.

Lavastuse komponentide koha pealt oli jällegi äärmiselt produktiivne päev! Näiteks, on meil kavas lisaks eilsetele ideedele varjuteater! Järgmisel nädalal tuleb meile töötuba tegema Rahel improgrupist JAA!

Noored on põnevil, ideed on lennukad ning lavastus on meie kujutluses aina enam käegakatsutav!

Lisaks- meie grupil on nüüd meie omaenda fotograaf Marta Tamm. Järjehoidjatest võite leida ka tema fotoblogi lingi. Siinkohal sooviksin ka mainida ära, et enamike meie tulevaste fotode autoriõigused kuuluvad justnimelt temale!

Järgmise korrani!,

L.

teepaus/ tea time

vaeseke väsis ära/ poor thing- so tired :)

lõuna/ unch


meeleolu/ atmosphere

pesa/ "home"



Time: 14.04.2013
Place: Pärnu-Jaagupi community house
Participants: here:4, absent:3

Process: Today we spontaneously got the chance to begin an hour earlier than planned, which was of course a very positive surprise! For starters we went over the ideas from yesterday and some ideas from between yesterday and today. Then we warmed up the body and voice, because today’s  themes were some more rhythms, sounds and in the other half- verbal self-expression. The aim of each workshop is to find something from the day’s activities which we want to show in our performance. Then we also „warmed up“ our attention with some active and fast-paced games. I must say that we like rhythms! You can see a bit of them in the two videos („before and after“). Sorry about the quality, made this one with a regular camera.
After that we worked with our voices. Searched for harmonies and „non-harmonies“ and our „own voice“.
In the verbal self-expression part we worked with some tongue twisters. Did that both individually and in unison. Then, using tongue twisters and some random books, we worked with different intonations.

As a tool for creating material we tried a method where each participant reads one random sentence from a book (different books for everyone). There came up some funny and interesting scenarions from that excersice! Also we came up with the longest word we know, which is kind of impossible to translate, but in Estonian it looks like this:
tungraudteepakkepaberitegumoeshowtantsupeokohakalamajaukselingiehitusplatsivõrkpallimängukutsekooliruumalajaamaülemkohtuseadusnõudereegel. Something about railway, paper, dance show, doors and rules :D

It was another productive day in the components of the performance! For example, in addition to yesterday’s ideas, we are going to use shadow theatre!
Next week we will have an actor from improv group JAA! visiting us to carry out a workshop! Looking forward to that!

The participants are excited, ideas are flowing everywhere and in our imagination the performance is more and more tangible!

AND- we now have our own photographer- Marta Tamm. You can find a reference to her blog in the bookmarks section. Herewith I would like  to mention her as the one who has the copyright for (at least most of) all the photos to appear on this blog from Pärnu-Jaagupi.

Until next time,

L.


Saturday, 13 April 2013

Pärnu-Jaagupi #5

Aeg: 13.04.2013
Koht: Pärnu-Jaagupi kogukonnamaja
Osalejad: liitus:1, kohal:3, puudus:3

Protsess: Kõige varem jõudis kohale meie uusim liige ning sain teda viia kurssi sellega, et "mis värk on" :) Hiljem tuli välja, et uus liige enne teda pärast eelmist töötuba teda kutsuski ning oli väga põnevil ja soovitas soojalt liituda! Mul on selle üle ääretult hea meel! Saime jutustada ja tutvuda ning üsna pea liitusid meiega ka teised kaks. Kuna kaks kolmest ei olnud veel saanud tegeleda rütmide ja improga, siis võtsimegi need teemad käsile. Hääleimprovisatsiooni lükkasin homsesse, kui meid on ühe võrra rohkem ning ehk üks meist saab homseks ka haige kurgu natuke paremasse seisukorda. Improviseerimine, mängud ja rütmid vaheldusid hoogsalt ideedevahetamisega. Tänane oli ideede koha pealt rikas ja produktiivne! Valisime välja ja visualiseerisime lavastuse tarbeks juba päris mitu nn stseeni. Tänasest ja eelmisest töötoast on tulemas natuke heli-ja valgusmängu, natuke pillimängu, natuke pilte ning idee ka tantsulisema stseeni jaoks. Vahepaladeks tegime mõned impromängud ning vaatasime inspiratsiooniks erinevaid videosid ja lugusid ning tutvusime ühe ägeda online "instrumendiga", mida kavatseme kasutada ka lavastuses. Töötoa lõpus lõõgastusime ja nö mediteerisime pisut. Meeleolud olid mõnusad ning rõõmuga oodatakse homset töötuba!

Homseni!

ootan/ waiting



inspiratsiooniotsingud/ in search of some inspiration

Time: 13.04.2013
Place: Pärnu-Jaagupi community house
Participants: joined:1, here:3, absent:3

Process: The first one to get here was our newly joined, which was good because I could talk to her about what's going on :) It appeared later that she was invited by the other new participant who joined us last time and was very excited about the whole thing! I am so very happy about that of course! So we talked about what we're going to do and what are some ideas and soon the other two joined us, too. Because two of them haven't had the chance to work with some rhythms and improvisation then that's what I planned to do. Due to one of us having a soar throat, I delayed some voice improv stuff for tomorrow. Improvisation, games and rhythms dashingly alternated with sharing ideas. Today was a productive and rich day on ideas! We chose and visualized several scenes for the show. From the last and today's workshop we have some light and sound games, some instrumental, some photos and some ideas on how to apply the future dance workshop in the performance. We also played some improv games and watched different videos for inspiration and I introduced them to a cool online "instrument" which we plan to use in the show also. At the end of the workshop we just relaxed and "meditated" a bit. The mood was great and everybody's waiting forward to tomorrow!

seeya! ;)

Friday, 12 April 2013

Pärnu-Jaagupi #4

Aeg: 9.04.2013
Koht: Pärnu-Jaagupi Gümnaasium
Osalejad: liitus:1, loobus:1, kohal:3, puudu: 3

Protsess: Tänases töötoas, võib öelda et pooled olid kohal. Ning meil on ka uus liige, mis tasakaalustas seda, et üks liige oli sunnitud siiski loobuma. Viisime uue liikme asjadega kurssi ning edasi tegelesime helide ja rütmide ning improviseerimisega. Jutt jääb seetõttu lühikeseks, et kahjuks videosalvestused töötoast teadmata põhjustel minu arvutis ei tööta päris nii nagu peaks/võiks, seega ma ei saa Teile näidata, mida me tegime, kirjutades aga ei saa asjast päris selget pilti. Püüan siiski leida lahenduse, et ka videosid Teiega jagada. Lühidalt öeldes, improviseerisime rütmide ja helidega teineteist jäljendades ning kuulates. Välja tuli hulganisti toredaid "palasid". Mõtlesime ka sellele, kuidas rütme ja helisid rakendada lavastuses ning hea võimalus on neid kasutades kaasata lavastusse ka publikut. Ma kõike detailselt lahti ei selgita, sest muidu ei ole nö lõpp-produkt enam midagi üllatavat :) Nädalavahetusel tegeleme rütmide ja helidega edasi ning jõuame ka konkreetsete väljunditeni, mida saab näha juba lavastuses. Siin ka mõned pildid. Seekord osales meil ka pesamuna, minu väikevend Marten, kes tundis suurt rõõmu plaksutamisest, huikamisest, laulmisest :)




Time: 9.04.2013
Place: Pärnu-Jaagupi High School
Participants: joined:1, quit:1, here:3, absent:3

Process: Today, I can say that half of us was here. And we have a new member also, which balances the situation where one of us had to unfortunately quit. We introduced the "thing" to our new participant and then worked with rhythms, sounds and improvisation. This entry is not going to be a long one because unfortunately I can't share the videos with you because doe to unknown reasons they don't work correctly in my computer. But I will try to make them work so that I could share them at one point! Basically, we improvised with rhythms and sounds, imitaded, listened to each other and improvised, tried to create some kind of harmony amongst all the sounds. We got some gread "pieces" and we also though about how to apply them in our "final product" and we found a way how to get the audience to work with us, too. But I won't talk about them in much detailes because I'd like to keep some things as a surprise. On the weekend we will also work with some more sounds and rhytms and the output is to find something to use in the final show. This time we also had a "special guest" with us, my younger brother Marten who was very happy to clap, sing and shout with us :)

stay tuned

Sunday, 7 April 2013

Töötuba 3 Orissaare

Aeg: 4.aprill
Koht: Orissaare Gümnaasium
Osalejaid: 6

Tegevused:
Kuna kohal olid esialgu need, kes eelmisel korral puudu, sai seekord taas kaunistatud klaaspudeleid. Kes nendega ühele poole jõudsid ning kellel aega veel oli, alustasid istumisaluste tegemist. Istumisaluste sellepärast, et need ei ole ei tumbad, ei toolid, ei taburetid. Tõenäoliselt tuleb leiutada uus nimetus nendele istumisalustele, mis peatselt valmima hakkavad. Pilte mul selle teema alla palju lisada pole, algus sai tehtud ning seni, kuni objektid valmivad võite juuresolevalt pildilt nähtu oma mõtetes edasi arendada, kui lõpuks valmis, lisan ka need pildid ning siis saate võrrelda oma ettekujutusi reaalsete istumisalustega. :D


Time: 4 April
Place: Orissaare High School
Participants: 6

Activities:
At first there were those participants, who were absent last time, so they decorated their own bottles and who had finished the bottle and still had a bit time left, started making some kind of seats. I name them seats, because they are not chairs, stools or pouffes. Probably we need to come out with a new name for them. I don't have many pictures, those seats are still in progress but until then you can look at the picture and imagine what will they look like when they´re ready. And then compare your imaginary seats with real ones. :D


Töötuba 2 Orissaare

Koht: Orissaare Gümnaasium
Aeg: 28. märts
Osalejaid: 4

Tegevused: Sel korral jätkasime tööd munakarpidega, seekord valmisid eri sorti nartsissid, mille üheks kasutusvõimaluseks samuti kinkepakendi kaunistamine. Lisaks võib neid kinnitada seinale, et tuua veidi päikest tuppa. Seejärel võtsime kasutusele klaaspudelid, mida kattes erinevate vahenditega, võib luua huvitavaid lillevaase või lihtsalt elemente kaunistamaks siseruume. Täpsemalt vaadake juba juuresolevatelt piltidelt.


Place: Orissaare High School
Time: 28 March
Participants: 4

Activities: This time we continued working with egg boxes by making different sorts of daffodils out of them which could also be used ing wrapping presents or when putting them on the wall it brings some sun inside. After the flowers we recycled some old bottles by covering them with different materials. Those bottles can be used as vases or just beautiful elements to decorate rooms. Just look at the pictures above.